close

翻譯論文價錢服務翻譯社

Yahoo奇摩新聞迎接您投稿!對於這個社會巨細事有話想說?接待各界好手來發聲!用文字表達你的觀點翻譯投稿去—–>https://goo.gl/iy5TCA

其他網友看到後也全都笑翻,紛纭說「不要亂玩啦」,還有人狂酸「股溝(Google)的AI果然利害」,不過也有人發現若是把谷歌改打谷哥的話,翻譯就會釀成正確的。

Google(谷歌)推出了很多好用的功能,包括地圖、翻譯等都受到許多人愛好,但因為其功能太好用的關係,常常也出現被玩壞的狀況翻譯日前就有網友發現,輸入「sauce」時Google蜜斯的發音有如嘶吼般,讓所有人笑翻,5日又有網友發現「新玩具」!

--------------------------------------

被狼養12年…他難融社會也回不去了
雙胞胎「頭相連」苦6年 花355萬朋分
先生送魚給他 打開魚嘴竟驚見人齒
萌妹「走光露點」下一秒網友驚呆
黃金棺材+賓士靈車 富豪葬禮超炫富

▲Google翻譯竟然還有「主動修正系統」。(圖/翻攝自Google翻譯)

更多三立新聞網報道
繼以圖搜圖後 谷歌再作廢短網址辦事
谷歌蜜斯傷風了?唸這單字破音超魔性
不妥盜圖幫兇!谷歌將取消這兩大功能

糊口中間/綜合報道

▲換字就可以准確翻譯。(圖/翻攝自Google翻譯)

有PTT鄉民在Google翻譯上輸入「蘋果比谷歌利害」,想碰運氣到底會得到什麼結果,後果竟被翻成「Apple is worse than Google」,但這句英文的正解其實應該是「蘋果比谷歌爛」,讓該鄉民不由得問「有無谷歌翻譯異常靈巧的八卦」。

★ 更多新聞報道

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 stevenh0y8s8 的頭像
    stevenh0y8s8

    stevenh0y8s8@outlook.com

    stevenh0y8s8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()