close

越南文翻譯翻譯社

 

 

另外魔王娘搭話時,選お前こそ力を貸せ/オレを見くびるな

然後固定對話翻譯以下:

做個了卻吧,魔族之王翻譯

靠誰人鎧甲能防禦嗎?

C.その鎧で守れるのか?

人類的兵士。


隻身闖進華碩翻譯公司的城裡勇氣可嘉。


這是款18禁遊戲,為避免觸法,不供應載點和貫串毗鄰,純正分享遊戲心得。 これ以上は互いに傷つくだけだ→お前を傷つけたくない

隱棲終局-

接下來會冒出三個選項,隨便選一個,不會影響終局,附上翻譯:

お前達はすべて駆逐するまずはお前からだ

よく見るとお前、可愛いな→隨意選一個


簡介:

人類和魔族長年鬥爭的年代,一個勇者打敗了魔族,直闖魔王的城堡...

那麼,該最早了翻譯



以下文章來自: http://blog.xuite.net/s3s5e1v6r/other/66054102-%E6%94%BB%E7%95%A5%EF%BC%9AJSK%E5%B7%A5%E6%88%BF%EF%B

有關各國語文翻譯公證的問題接待諮詢萬國翻譯公司02-23690931

來了嗎,人類的兵士。

霸王結局-

跟著魔王娘血量降落,右上角的OS會產生改變,這時候候可以按對話成長劇情翻譯

聖王結局-

(打倒!魔王娘 對戰與中出的Flash 與魔王娘1對1的決戰!贏的話固然是×××翻譯輸的話也...?)

お前達はなぜ戦いを始めたんだ?→隨便選一個→

不要讓華碩翻譯公司失望呦翻譯

奴隸結局-

這個意義,就讓翻譯公司用身體好好記住。

最最先要選擇分撥點數和道具,藥水必然要準備,打輸了分派點數會加2點。

互いにいがみ合うだけでは、なにも生まれないぞ→隨便選一個

人世の共存を考えことはないのか力ある者だからこそ、度量が需要なのではないか→

只因為萬國翻譯公司的外表就藐視萬國翻譯公司的氣力,勝敗會一瞬間結束的。

我就是,魔族最強的兵士翻譯

只有魔王的女兒是沒用的。

你假如不只是個笨伯的話,就讓我好好等待一下吧翻譯

北內的貝爾語翻譯

流程:

這個遊戲網路上沒有完全版的翻譯

哼,假設有和我匹敵的能力的話,就示範給我看吧,人類的兵士翻譯

B.魔王の娘に用はない。

魔族の王も所詮この程度か→正大に感到を言ったまでだ/少しはできると等候していたんだがな→

別的魔王娘搭話時,選お前こそ力を貸せ/オレを見くびるな

此外魔王娘搭話時,選お前こそ力を貸せ/オレを見くびるな

A.決着をつけよう、魔族の王。

在何處等著的是一個魔王娘,要與魔王娘戰爭和對話才能攻略她翻譯

隨便選一個→照樣隨意選一個


不外泄露的劇情和網路上的聯系,已夠萬國翻譯公司生出這篇攻略了。

→隨意選一個→

魔王娘搭話時,選条件次序遞次では考えもいい

反正只要玩出結局,魔王娘都只有被契約的份,誰叫這是個18禁的遊戲。

刃を引け。

但,窮追著我而感受傲岸的話,萬國翻譯公司會讓翻譯公司知道是個愚昧的漏洞翻譯


然後撐到魔王娘第二次搭話,隨便挑一個選項輸掉

魔族の王が女とは思わなかった翻譯

然後就最早打打打...打打打...,這沒什麼好難的。

 

該郁悶的是,靠那把劍就可以捉住我才對翻譯
固然這是不行能的翻譯


關鍵是玩出四個結局,每種結局都有好幾種殺青的方式,這邊只列最簡單的:



文章來自: http://blog.udn.com/vickikbw8s75/112973714有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932
文章標籤
翻譯社
全站熱搜
創作者介紹
創作者 stevenh0y8s8 的頭像
stevenh0y8s8

stevenh0y8s8@outlook.com

stevenh0y8s8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()