close

學術翻譯推薦你不會請一個翻譯呀
滷肉飯
紅燒豬腳面
오이 샐러드(涼拌黃瓜)

matika wrote:
貢丸
無樂不做 wrote:

찐 쇠고기 국수(紅燒牛肉麵)

紅燒豬腳面
比來店裡韓國客人許多...(恕刪)

米飯,豬肉腳
삶은 야채(燙青菜)
比來店裡韓國客人許多 翻譯公司 解釋餐點都比手畫腳還講不清,
대만 국수(台灣擔仔麵)

說都不會話 wrote:
튀김 예비 갈비(炸豬排飯)
路邊隨意撿一隻土狗



紅燒牛肉柄
돼지고기 주먹밥(紅燒獅子頭飯)




찐 쇠고기 힘줄(紅燒牛筋)
炸排骨



我被黑掉了.....
찐 쇠고기와 쌀(紅燒牛肉飯)

不貴
冷豆腐
닭고기 볶음밥(炸雞腿飯)

찐 돼지의 얼굴(紅燒豬腳麵)
紅燒牛肉和大米
台灣麵條
찐 돼지의 얼굴(紅燒豬腳麵)

滷肉飯

請不要欺侮狗...我...人家問個翻譯...你們也認真一次給個謎底咩...幹嗎如許勒!!


찐 돼지고기 쌀(滷肉飯)
如許也要把我插足黑名單?
찐 돼지고기 쌀(紅燒肉飯)

水煮蔬菜
我前次也被鄉民如許改正過~
比來店裡韓國客人很多...(恕刪)

我不會韓文 但我反向回翻呈現蠻好笑 翻譯中文
炒豬排和麵條
to:雪哥
應當統統翻成 개 식품



路邊隨意撿一隻土狗
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

蒸主任<---------這是要蒸哪一個
涼拌黃瓜

찐 쇠고기 생크(紅燒牛腱)
想說乾脆準備韓文菜單, 但不知用google翻譯是不是准確..

찐 소장(紅燒大腸)
紅燒牛筋
文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=2004307有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
文章標籤
翻譯社
全站熱搜
創作者介紹
創作者 stevenh0y8s8 的頭像
stevenh0y8s8

stevenh0y8s8@outlook.com

stevenh0y8s8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()