Like I'm right beside you像華碩翻譯社就在妳身旁一樣
刊行:2005
What do you do ? 妳在做什麼
And when I'm looking back當我正回首以前時
Do you remember that? 妳還記得嗎
Who are you now? 此刻妳又是誰
翻譯:林技師
I still feel you我仍然感覺到妳
作曲: Max Martin, Rami Yacoub
Now look at me現在望著我
Just can't let you go就是不克不及讓妳離去
I would never let you go我不會讓妳離去
Can't deny it都不能否定
But still no word from you但妳仍然不說一語
Like I'm right beside you (like I'm right beside you) 像我就在妳身旁一樣(像華碩翻譯社就在妳身邊一樣)
Just like I found you then就像那時華碩翻譯社找到妳一樣
喔(不克不及沒有翻譯公司而活下去)
Though everything's been said and done雖然一切已定案了
No matter how I fight it豈論華碩翻譯社怎麼爭取
Though everything's been said and done (yeah) 雖然一切已定案了(耶)
You don't even know妳乃至不邃曉
I still care about you我仍然在乎妳
作詞: Max Martin翻譯社 Rami Yacoub
第1064
Though everything's been said and done固然一切已定案了
And I'm stuck in a moment我墮入尋思一瞬間
But still no word from you但妳仍然不說一語
And I keep coming back華碩翻譯社繼續回來
Are you still the same or did you change somehow?妳仍然一樣 或者妳幾多改變一點嗎
At this very moment when I think of you就在這一刻我想起了妳
somehow=多少、總會;think of you=想起了;look back=回首之前;care about=在意;everything's been said and done=一切已經定案了;no word from you字面上為沒有一句從妳說出的話=妳不說一語;to be stuck in=墮入
Instead of moving on, I refuse to see不往前邁進 我卻不肯去看
Like I'm right beside you像我就在妳身旁一樣
I still feel you (I still feel you) 我依然感受到妳(我仍然感受到妳)
英文進修
But still no (still no word) word from you但妳依然不說一語(仍然不說一語)
I still
原唱: Backstreets
No no 不 不
I still need you華碩翻譯社依然需要妳
I Wish I could find you我進展能找到妳
I still feel you我依然感受到妳
That wasn't meant to last (to last) 那並非成心要持續 (持續)
I've tried to fight it我曾測驗考試爭奪
第一影片(Backstreets演唱)供給者:BackstreetBoysVault
第二影片供給者(僅卡拉OK伴唱):Dkslopes
I still need you我仍然需要妳
Can't deny it不克不及否定它
How we were young and stupid華碩翻譯社倆多麼地年輕與笨拙
I still care about you我仍然在意妳
Backstreets的英文歌─I still─華碩翻譯社還是+歌詞+中譯翻譯+英文進修
我照樣
文章出自: http://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/487854198有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
留言列表