close

巴厘語翻譯語言翻譯公司

因為,這後來卻讓我接到我的第一本設計書翻譯當時在人力銀行網站上,看到有出書社要徵設計類的冊本翻譯,一向對設計很有愛好的我,非常想跨入這個範疇,於是在接管客戶面試時,華碩翻譯社就把翻譯藝術類文章的經驗拿出來講(當然也有把我學設計的老公抬出來啦!)翻譯本來都是找設計師翻譯的客戶,看過我的履歷,又看我一副就很想翻的模樣,後來就給華碩翻譯社三本書中的一本。 
 

要向客戶毛遂自薦,最好的體例就是等客戶有需求,發出徵才的新聞。可是凡是這類新聞一發出來,就會有很多人去搶,編輯也會比力想要發給專職的譯者,那新手譯者或兼職譯者要怎麼吸引編纂的注重呢? 

在還沒有熟悉這麼多同事之前,正本以為自己已算資深了翻譯一比之下,發現華碩翻譯社翻譯的年資雖長,但現實從事自由譯者的時候根本就很短,所以找案子的記憶猶新,在此就跟各人分享一下。 
 

先講專業知識好了翻譯剛結業的頭幾年做了良多藝術類的翻譯,每次查專業辭彙都查得半死,尤其是有一篇談陶藝的中翻英,雖然報答有六位數,可是翻完命也去了半條,還好那時辰在上班,都利用上班時候上網查資料(不要學,萬萬不要學),晚上回家再勉力翻。 
 

 
 

(沒事可以多看看商業週刊,包管有用。

我有個朋友很喜歡來華碩翻譯社家吃飯。固然我們煮的都只是屢見不鮮,而且還常常去市場買熟食熱給他吃,可是他說我們家的菜有加「愛心」在裡面,所以特殊好吃翻譯 
 

 
 

所以,想要毛遂自薦,就要先惦惦本身的斤兩,有那些優勢是可以向客戶(編輯)強調的,有沒有什麼跟他人紛歧樣的特色,客戶(編纂)為什麼要給翻譯公司這個案子。

翻藝術類的文件錢少、難度高、又要花良多時候查資料,也不能放在履歷上,有些新手可能就不太願意做了,大錯特錯! 
 

答案其實不外乎那幾個:

 
 

再談糊口經驗翻譯我就真的有碰過編纂是看到華碩翻譯社CV,感覺我很有趣,是以跟我聊起來的翻譯譯者會接觸到的範疇真的是很普遍,有富厚的糊口經驗,有強烈的好奇心和求知慾,對翻譯工作會很有輔助,相信編輯也喜好如許的譯者。 
 

若是你想走翻譯這條路,只如果跟翻譯有關的,都可以去測驗考試,沒必要執著於金錢或名聲。只要你對這一行有天禀、有熱情、願意勉力,金錢和名聲遲早會跟著來,但這並非新手入行就該尋求的目的,不管哪個行業都一樣。

萬事開端難。 
 

為了翻這本設計經典,華碩翻譯社查了很多多少資料,有時候中文查不到就要查英文,有時刻繁體沒有就要一直看簡體網頁,也有良多時辰要去找圖檔,體會作者的意境,真的很辛苦。

可是,就是因為翻了這本書,陸續熟悉其他編纂,接到其他的設計書翻譯第一本固然很難翻,卻讓我功力大為精進,對設計類的用語和(非常獨特的)表達體例變得十分熟習,而且對口譯也有很大的接濟翻譯雖然翻一本很疾苦,接幾場口譯的錢就比翻書多,可是若是不是翻到那本書,我也不會像現在一樣了解設計,碰著設計類的口譯時,比之前更駕輕就熟。 
 

4.     生涯經驗:譬如旅遊、比方購物、比方結婚生子,有什麼就說什麼。

1.     英文好:我小學就隨著怙恃在國外待了好幾年,固然這沒什麼了不起,但最少讓我的IELTS考得很不錯,隔幾年我又去考了托福,又隔幾年閒閒沒事又考了一次電腦化的托福。只要能向客戶證明本身的英文能力,最少就先過關一半。多看真的差良多,特別是我每次出國唸書,中文就會退步,回國以後,中文又會進步翻譯

3.     專業知識:學商的配景是一大長處,可是其實華碩翻譯社剛出道時,很少接到貿易類的東西,多半都照樣非專業佈景的案子,比方一般書籍和字幕翻譯。
 

2.     中文好:這點很難向客戶證實,只能靠自己平常練功,多看多讀多寫。

如果,譯者對自己的工作抱持一份熱情,把「愛心」加到本身的工作裡面,相信翻出來的東西也會不一樣喔!

不論是哪一行都一樣,新手要入手下手總是比較堅苦,

當初那個客戶給的報酬很低,翻那些文件又要查良多資料,可是客戶立場很好,譯費低是國度規定,也不是他們的錯,加上藝術類的東西華碩翻譯社又喜好,又可以練中翻英,所以也翻得很高興,歸正上班有固定薪水,兼差的翻譯就加減賺。 
 

  

找翻譯工作的管道有很多,我試過的方式有網路上的人力銀行網站和外包接案網站,這些是比力長久的方式,其他像是翻譯社或BBS,因為待遇偏低,和客戶之間的互信不高,所以比較不保舉給新手。

(會刊上人力銀行的翻譯案,平常都有很多人競爭,所以能接到這個案子,真的很幸運。) 
 

若是你可以從天天的文字工作中取得一點小小的樂趣,把從翻譯中進修新的常識看成是一件很興奮的工作,這樣工作起來才會歡愉。 
 

別的,我也要奉勸各位新手一點,就是要把譯者生涯看成一種生涯形態,不要把它當做餬口的東西罷了。

 



來自: http://locircle.pixnet.net/blog/post/18575433-%E6%96%B0%E6%89%8B%E8%AD%AF%E8%80%85%E5%A6%82%E4%BD%95有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 stevenh0y8s8 的頭像
    stevenh0y8s8

    stevenh0y8s8@outlook.com

    stevenh0y8s8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()