只有入手下手下雪之際翻譯社
Only know you love her when you let her go
而你卻就此讓她分開
只有當火焰快要熄滅之際翻譯社你才需要燈光
Only miss the sun when it starts to snow
只有當
Only know you love her when you let her go
只有當你讓她分開後,才發現
Cause you only need the light when it's burning low
Well you only need the light when it's burning low
當你熟睡之際, 你都邑想起她的身影
But never to touch and never to keep
只有當你思鄉之際,你才會仇恨離家遙遠非常的道路
Only know you love her when you let her go
只有你讓她脫離後,才發現你深愛她
Only know you've been high when you're feeling low
只有最先下雪之際翻譯社你才會想念太陽
Only know you love her when you let her go
只有入手下手下雪之際,你才會馳念太陽
Only know you love her when you let her go
但是只有當火焰快要熄滅之際,你才需要燈光
Only miss the sun when it starts to snow
只有當你經歷人生低潮之際,你才發現本身曾也幸福過
Only hate the road when you're missing home
這首歌說了一個很簡單的事理,就是人往往是落空了才會學會顧惜
但是好夢老是姍姍來遲翻譯社隨後又快速磨滅
You see her when you close your eyes
而你卻就此讓她分開
Oh oh oh no
希望某天你能讓好夢延續下去
But dreams come slow and they go so fast
Oh oh oh no
Well you let her go
只有當
Only know you love her when you let her go
在一片黝黑中注視天花板
Same old empty feeling in your heart
只感覺到心裏一如平常地空虛
'Cause love comes slow and it goes so fast
(recommended cover,Nicole的低音超好聽)
只有當火焰快要熄滅之際,
Only miss the sun when it starts to snow
只有當你經歷人生低潮之際,你才發現本身曾也幸福過
Only hate the road when you're missing home
只有你讓她脫離後,才發現
Only know you've been high when you're feeling low
也許終有一天你將會明白為什麼
Everything you touch surely dies
希望經由華碩翻譯公司的翻譯後,能令人人有所感悟
'Cause you only need the light when it's burning low
凝望你玻璃杯子的底部
Hoping one day you'll make a dream last
只有當
Only hate the road when you're missing home
真的喜好這首歌翻譯社但仿佛沒有幾許人知道
只有當你讓她脫離後,才發現
And you let her go
而
Staring at the bottom of your glass
只有當
Only know you love her when you let her go
只有你讓她分開後翻譯社才發現
Only know you've been high when you're feeling low
只有當你讓她分開後翻譯社才發現你深愛她
Staring at the ceiling in the dark
只有入手下手下雪之際翻譯社你才會馳念太陽
Only know you love her when you let her go
只有起頭下雪之際,你才會馳念太陽
Only know you love her when you let her go
只有
Only know you've been high when you're feeling low
只有當你經歷人生低潮之際,你才發現自己曾經也幸福過
Only hate the road when you're missing home
因為戀愛老是姍姍來遲,隨後又快速磨滅
Well you see her when you fall asleep
只有當你讓她分開後翻譯社才發現
And you let her go
當你閉下眼睛之際,你都會想起她的身影
Maybe one day you'll understand why
因為只有當火焰將近熄滅之際翻譯社你才需要燈光
Only miss the sun when it starts to snow
只有當
Only know you love her when you let her go
只有當你經歷人生低潮之際,你才發現自己曾也幸福過
Only hate the road when you're missing home
因為只有當火焰將近熄滅之際翻譯社你才需要燈光
Only miss the sun when it starts to snow
只有你讓她脫離後,才發現
Only know you've been high when you're feeling low
但
'Cause you loved her too much and you dive too deep
因為你深愛著她,而你墮入得太深
Well you only need the light when it's burning low
Oh oh oh no
And you let her go
只有當你讓她離開後,才發現
And you let her go
而你卻就此讓她脫離
Oh oh oh no
簡單卻又發人深醒......
But you only need the light when it's burning low
本文來自: http://chy12.pixnet.net/blog/post/96758827-passenger-%e2%80%93-let-her-go%e4%b8%ad%e6%96%87%e7%bf%bb有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932
留言列表