“每次表演都要作到一百分,
因為你不知道哪一次就是改變人生的那一次。“
談起胡想,吳子龍眼裡閃著光,眼睛彷佛會唱歌一樣,讓人禁不住認同「義大利男」公然是極品帥哥,「義大利男生真的很帥。」吳子龍一點也不迴避的點著頭說,率直的反映相當可愛。「不外啊,義大利男生也都是…怎麼說?妳們台灣是不是有個名詞,媽…?」他擠眉弄眼努力想找出那個辭彙,「媽寶?」他的掮客人不由得幫了一把,「對!就是媽寶!」他說。
心在身體裡
對吳子龍來講,人生是連續串 翻譯冒險,要他試著形容本身,他說:「我是流浪 翻譯天蠍。」嗯,從義大利飛到遙遠 翻譯台灣假寓,用流浪來形容,確實不為過,「我到哪都可以生涯,因為我的心都在身體裡。」像詩一樣有力道的語言,他這麼隨意馬虎地就脫口而出,本來抱持著夢想在糊口的人,是如許的眼神。隨身帶著心在糊口的吳子龍,正在和另外一個阿根廷樂手相互激盪全新 翻譯音樂創作,將來,進展有機會震動妳的耳朵與心臟,一起來聽聽靈魂 翻譯樂音 翻譯社
從16歲就立定自己胡想的吳子龍,他除酷愛音樂,天天下戰書都抱著吉他實習,晚上更跑去學中國工夫,也許是「中國」這兩個字,讓他的爸爸找到機遇說服他,學中文,是可以同時填飽肚子又有機遇完成胡想 翻譯一件事 翻譯社

義大利式浪漫
☛更多出色內容,只在BRAND11月號!
死心的前一刻,他決定最後試鏡一次,沒想到竟獲得片子表演的機會,在泰國作武打替身拍攝人生的第一齣電影,還認識了成龍班底的資深師傅,對於武打迷如他來說,的確猶如親見偶像一樣 翻譯夢幻 翻譯社或許是氣轉了,回到台灣,一舉又拿下舞台劇《重返熱蘭遮》吃重的男主角演出,「其實我試鏡完,並不覺得本身會拿到阿誰腳色,所以捷運上接到德律風時,興奮得鬼吼鬼叫,嚇到旁人也不管。」他說。
比起義大利本名「Giovanni」,他更喜好人家叫他「吳子龍」,乍看之下威士忌色的眼眸,深深 翻譯看進去,又盪漾著碧綠色的光線 翻譯社這絕對是迷死人不償命的一雙眼睛,但談起人生和音樂,他卻嚴厲得不得了,「每次表演都要作到一百分,因為你不知道哪一次就是改變人生的那一次 翻譯社」吳子龍說。

留言列表

